Daftar Kaimat Bahasa Inggris dari Kata Delighted

Photo by Maddog 229 from Pexels

Delighted

He looked up at the opening door and his expression of sleepy indifference suddenly changed to one of delighted amazement.

Dia melihat ke arah pintu yang terbuka dan ekspresi ketidakpeduliannya yang mengantuk tiba-tiba berubah menjadi salah satu keheranan yang gembira.

The princess told the count that she would be delighted, and only begged him to stay longer at Anna Semenovna’s, and he departed.

Sang putri memberi tahu hitungan bahwa dia akan senang, dan hanya memintanya untuk tinggal lebih lama di Anna Semenovna, dan dia pergi.

Lola answered it and was delighted to hear Martha’s voice.

Lola menjawabnya dan senang mendengar suara Martha.

So don’t be surprised if not only the Minister of War but also his Most August Majesty the Emperor and King Francis is not much delighted by your victory.

Jadi jangan heran jika bukan hanya Menteri Perang tetapi juga Yang Mulia Kaisar dan Raja Francis tidak begitu senang dengan kemenangan Anda.

He knew that she had not sung since her illness, and so the sound of her voice surprised and delighted him.

Dia tahu bahwa dia tidak menyanyi sejak penyakitnya, dan suaranya mengejutkan dan menggembirakannya.

Perhaps it need not be done so pedantically, thought Nicholas, or even done at all, but this untiring, continual spiritual effort of which the sole aim was the children’s moral welfare delighted him.

Mungkin itu tidak perlu dilakukan begitu saja, pikir Nicholas, atau bahkan dilakukan sama sekali, tetapi upaya spiritual tak kenal lelah dan terus-menerus ini yang satu-satunya tujuannya adalah kesejahteraan moral anak-anak membuatnya senang.

In 1765 the Thrales became acquainted with Johnson, and the acquaintance ripened fast into friendship. They were astonished and delighted by the brilliancy of his conversation.

Pada 1765 keluarga Thrales berkenalan dengan Johnson, dan kenalan itu berkembang pesat menjadi persahabatan. Mereka tercengang dan senang dengan kecemerlangan percakapannya.

It was at Athens that he seriously began to think of religion, and resolved to seek out the most famous hermit saints in Syria and Arabia, in order to learn from them how to attain to that enthusiastic piety in which he delighted, and how to keep his body under by maceration and other ascetic devices.

Di Atena-lah dia dengan serius mulai memikirkan agama, dan memutuskan untuk mencari orang-orang suci pertapa yang paling terkenal di Suriah dan Arab, untuk belajar dari mereka bagaimana mencapai kesalehan yang antusias yang dia sukai, dan bagaimana memelihara tubuhnya di bawah oleh maserasi dan alat pertapa lainnya.

One brief spring, musical with the song of robin and mocking-bird, one summer rich in fruit and roses, one autumn of gold and crimson sped by and left their gifts at the feet of an eager, delighted child.

Suatu musim semi yang singkat, musikal dengan nyanyian burung robin dan burung mengejek, suatu musim panas yang kaya akan buah dan mawar, satu musim gugur emas dan merah tua berlalu dan meninggalkan hadiah mereka di kaki seorang anak yang bersemangat dan gembira.

She was delighted with the orchestra at the hotel, and whenever the music began she danced around the room, hugging and kissing every one she happened to touch.

Dia senang dengan orkestra di hotel, dan setiap kali musik mulai dia menari di sekitar ruangan, memeluk dan mencium setiap orang yang kebetulan dia sentuh.

In his own country, all orders of men, from the emperor Maximilian down, delighted to honour him; and he was the familiar companion of chosen spirits among the statesmen, humanists and reformers of the new age.

Di negaranya sendiri, semua orang, dari kaisar Maximilian ke bawah, dengan senang hati menghormatinya; dan dia adalah teman akrab dari roh-roh terpilih di antara para negarawan, humanis, dan reformis zaman baru.

He assisted others who came to him for spiritual advice; and seeing the fruit reaped from helping his neighbour, he gave up the extreme severities in which he had delighted and began to take more care of his person, so as not needlessly to offend those whom he might influence for good.

Dia membantu orang lain yang datang kepadanya untuk meminta nasihat spiritual; dan melihat buah menuai karena membantu tetangganya, dia melepaskan keparahan ekstrim yang dia sukai dan mulai lebih memperhatikan pribadinya, sehingga tidak perlu menyinggung orang-orang yang mungkin dia pengaruhi demi kebaikan.

England and France could hardly sit still under this affront, and decided to administer chastisement by the hand of the suzerain power, which was delighted to have an opportunity of asserting its authority.

Inggris dan Prancis hampir tidak bisa duduk diam di bawah penghinaan ini, dan memutuskan untuk memberikan hukuman oleh tangan penguasa penguasa, yang sangat senang memiliki kesempatan untuk menegaskan otoritasnya.

When on the eve of St John’s Day, 1510, the king in the habit of a yeoman of his own guard saw the famous march of the city watch, he was so delighted that on the following St Peter’s Eve he again attended in Cheapside to see the march, but this time he was accompanied by the queen and the principal nobility.

Ketika pada malam St John’s Day, 1510, raja dalam kebiasaan seorang yeoman dari pengawalnya sendiri melihat pawai terkenal dari jaga kota, dia sangat senang sehingga pada Malam Santo Petrus berikutnya dia menghadiri lagi di Cheapside untuk melihat pawai, tapi kali ini dia ditemani oleh ratu dan bangsawan utama.

She was greatly delighted with the monkeys and kept her hand on the star performer while he went through his tricks, and laughed heartily when he took off his hat to the audience.

Dia sangat senang dengan monyet dan tetap memegangi pemain bintang saat dia melakukan triknya, dan tertawa terbahak-bahak ketika dia melepaskan topinya ke penonton.

He had been disappointed in Italy, to find that he had not much to learn from its famed scholarship; but he had made many friends in Aldus’s circle – Marcus Musurus, John Lascaris, Baptista Egnatius, Paul Bombasius, Scipio Carteromachus; and his reception had been flattering, especially in Rome, where cardinals had delighted to honour him.

Dia pernah kecewa di Italia, karena tidak banyak belajar dari beasiswa yang terkenal itu; tetapi dia memiliki banyak teman di lingkaran Aldus – Marcus Musurus, John Lascaris, Baptista Egnatius, Paul Bombasius, Scipio Carteromachus; dan sambutannya sangat bagus, terutama di Roma, di mana para kardinal dengan senang hati menghormatinya.